-
1 ports
maintenance/administration ports — служебные порты
maintenance / administration ports — служебные порты
-
2 ports of call
call at — заходить в; заход в
-
3 call
1. n крик, голос2. n зов; окликwithin call — поблизости, рядом, неподалёку; в пределах слышимости
3. n сигнал; звонок; свисток; «дудка»; сборradio call, call sign — радио позывной сигнал
4. n охот. манок, вабикbird call — вабик, манок
5. n перекличкаcall over — вызывать по списку; делать перекличку
6. n призывcall to arms — призыв к оружию; призыв под знамёна
to issue a call for a meeting to be held — разослать извещение о том, что состоится собрание
7. n созыв8. n амер. решение национального комитета партии о созыве съезда для выдвижения кандидатурto call the tune — задавать тон; хозяйничать
butterfly call spread — спред "бабочка" для опциона "колл"
9. n телефонный вызов, звонок или разговорcall chain — цепочка вызовов; вызывающая последовательность
10. n театр. вызовto take a call — выходить на аплодисменты, раскланиваться
11. n театр. амер. прослушивание; репетиция12. n театр. объявление о времени репетицииgentle call — нежный зов; ласковый оклик
13. n театр. зов; тяга, влечение14. n театр. призвание15. n театр. визит, посещение; приход16. n театр. заходcall at — заходить в; заход в
he would often call on us — он, бывало, часто заходил к нам
17. n театр. остановка18. n театр. требованиеat call — наготове, к услугам, в распоряжении, под рукой
to be ready at call — быть наготове ;
on call — по требованию, по вызову
call slip — требование, листок требований
19. n театр. эк. спрос20. n театр. воен. заявка, требование; вызовat call — по вызову; по требованию
21. n театр. полномочие; право22. n театр. нужда, необходимость23. n бирж. предварительная премия; опцион24. n бирж. сделка с предварительной премией25. n бирж. карт. объявление26. n бирж. церк. предложение прихода, места пастора27. n бирж. вчт. вызов, обращениеsubroutine call — вызов подпрограммы, обращение к подпрограмме
28. v кричать, закричатьI thought I beard someone calling — мне показалось, что кто-то кричит
29. v звать, позвать; подозвать; окликатьhe is in the next room, call him — он в соседней комнате, позовите его
30. v будить, разбудить31. v называть; зватьhis name is Richard but everybody calls him Dick — его имя Ричард, но все называют его Диком
call down — позвать вниз; пригласить сойти вниз
call up — позвать наверх; пригласить подняться наверх
32. v созыватьcall together — собирать, созывать
33. v вызывать; звать, приглашать34. v вызывать, давать сигнал, сигнализироватьintrusion call — сигнал "вмешательство"
call letter — позывной; сигнал по коду
35. v призывать; взывать, обращатьсяto call to mind — вспоминать, припоминать
to call to account — призвать к ответу; привлечь к ответственности; потребовать отчёта
36. v предоставлять слово; вызывать на трибунуcall away — отзывать; вызывать
37. v вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя38. v быть призванным; чувствовать призвание, потребностьhe felt called upon to speak — он счёл необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать
39. v быть вынужденным40. v объявлять; оглашать41. v навещать; посещать, приходить в гости, с визитом; заходить, заглядывать, завернутьI was out when he called — когда он заходил, меня не было дома
call in this evening, if you can — если можете, заходите сегодня вечером
our new neighbours called at our house last week — наши новые соседи приходили к нам на прошлой неделе
call round — заходить; навещать; посещать
42. v останавливаться43. v требовать, нуждаться, предусматривать44. v требоваться; быть нужным, уместным45. v звонить или говорить по телефонуwe called them to say that … — мы сообщили им по телефону, что …
46. v считать, рассматривать; полагатьI call this a very good house — по-моему, это прекрасный дом
I call that a shame — по-моему, это возмутительно
they call it ten miles — считается, что здесь десять миль
you call it pleasure, I call it business — вы называете это развлечением, я же считаю это работой
47. v шотл. гнать; погонять, понукать48. v охот. вабить, приманивать птицto call into being — создать, вызвать к жизни
to call into play — приводить в действие, пускать в ход
the case called every faculty of the doctor into play — заболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей
to call the tune — распоряжаться; задавать тон
to call it square — удовлетвориться, примириться
to call over the coals — бранить, отчитывать
Синонимический ряд:1. attraction (noun) allurement; appeal; attraction; attractiveness; draw; drawing power; lure; pull; seduction2. cause (noun) cause; justification; necessity; obligation; occasion; right; warrant3. cry (noun) bellow; chirp; clamor; clamour; cry; hail; lowing; note; outcry; song; whoop4. demand (noun) claim; demand; exaction; need; requirement; requisition5. summons (noun) bidding; command; invitation; proposal; request; signal; solicitation; summons; tocsin6. visit (noun) arrival; drop in; stay; stop; visit; visitation; walk in7. yell (noun) holler; shout; yell8. announce (verb) announce; declare; proclaim9. consider to be (verb) consider; consider to be; find; guess10. demand (verb) challenge; claim; demand; exact; postulate; require; requisition; solicit11. estimate (verb) approximate; estimate; judge; place; put; reckon; set12. foretell (verb) adumbrate; augur; forecast; foretell; portend; predict; presage; prognosticate; prophesy; soothsay; vaticinate13. gather (verb) assemble; call in; call together; collect; convene; convoke; gather; get together; marshal; muster; request the presence of; round up; send for; summon; summons14. name (verb) baptise; baptize; characterise; christen; denominate; designate; dub; entitle; label; name; style; tag; term; title15. ordain (verb) command; ordain; ring16. request (verb) ask; ask for; bid; invite; request17. rouse (verb) arouse; awaken; charge; rouse; shake; stir; wake up; waken18. shout (verb) bawl; bellow; bluster; clamour; cry; cry out; exclaim; hail; hallo; holler; hollo; roar; shout; trumpet; vociferate; voice; yell19. telephone (verb) dial; make a call; phone; put in a call; ring up; talk on the phone; telephone20. visit (verb) come by; come over; drop by; drop in; look in; look up; pop in; run in; see; step in; stop; stop by; stop in; visitАнтонимический ряд:disperse; excuse; listen; refrain; restrain; stifle; whisper -
4 port of call
call at — заходить в; заход в
-
5 outports
Международные перевозки/Таможенное правопорты, не включенные в линейное расписание как главные порты захода судов, обслуживающих линию -
6 embargo
[ɪm'bɑːgəʊ]1) Общая лексика: задерживать, запрещение, конфисковать, накладывать запрёт, накладывать эмбарго, налагать эмбарго (на суда, торговлю), наложить арест, наложить запрет, наложить эмбарго, отчуждать для нужд государства, реквизировать, эмбарго, запрет (ввоза, вывоза, захода в порты), запрет2) Морской термин: запрещение судам выходить из гавани, наложение ареста на груз3) Военный термин: блокада4) Юридический термин: вводить эмбарго5) Экономика: наложение ареста на судно или груз6) Бухгалтерия: запрещать, накладывать арест, наложение ареста (напр. на судно)7) Дипломатический термин: помеха, препятствие, запрет (ввоза, вывоза, захода в порты и т.п.), накладывать арест на судно или его груз, наложение ареста на судно или его груз9) Деловая лексика: наложение ареста на судно, остановка импортных операций10) Макаров: запрет (ввоза вывоза,захода в порты и т.п.), запрещение (ввоза вывоза,захода в порты и т.п.) -
7 embargo
emˈbɑ:ɡəu эмбарго;
запрещение, запрет( ввоза, вывоза, захода в порты) - * list ограничительный список, список товаров, запрещенных к ввозу или вывозу - to lay /to place/ an * (on) налагть эмбарго (на) - to lay an * on free speech наложить запрет на свободу слова - to be under an * быть под запретом - to take off /to lift, to remove/ the * снимать эмбарго - the * on private radio stations запрет на частные радиостанции наложение ареста на судно или его груз запрет;
помеха, препятствие накладывать эмбарго - to * a ship задерживать судно в порту накладывать арест на судно или его груз реквизировать;
отчуждать для нужд государства;
конфисковать накладывать запрет embargo вводить эмбарго ~ запрет ~ запрещение, запрет, эмбарго ~ запрещение ~ накладывать запрет ~ накладывать эмбарго;
to embargo a ship задерживать судно в порту ~ суд. наложение ареста на груз ~ наложение ареста на судно ~ остановка импортных операций ~ реквизировать;
конфисковать ~ (pl -oes) эмбарго;
запрещение, запрет ~ эмбарго ~ накладывать эмбарго;
to embargo a ship задерживать судно в порту ~ on exports запрет на экспорт товаров ~ on trade эмбарго на торговлю import ~ эмбарго на импорт oil is under an ~ на торговлю нефтью наложено эмбарго;
to lay an embargo on( или upon) налагать запрещение на to lift (или to take off) an ~ снимать запрещение oil is under an ~ на торговлю нефтью наложено эмбарго;
to lay an embargo on (или upon) налагать запрещение на trade ~ эмбарго на торговлю -
8 non-intercourse
отсутствие общения;
несообщение - Non-Intercourse Act (американизм) (историческое) закон о запрещении захода французских и английских судов в американские порты (1809 г.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > non-intercourse
-
9 embargo
1. [ımʹbɑ:g|əʋ] n (pl -oes [-{ımʹbɑ:g}əʋz])1. эмбарго; запрещение, запрет (ввоза, вывоза, захода в порты)embargo list - ограничительный список, список товаров, запрещённых к ввозу или вывозу
to lay /to place/ an embargo (on) - налагать эмбарго (на)
to take off /to lift, to remove/ the embargo - снимать эмбарго
2. наложение ареста на судно или его груз3. запрет; помеха, препятствие2. [ımʹbɑ:gəʋ] v1. накладывать эмбарго2. накладывать арест на судно или его груз3. реквизировать; отчуждать для нужд государства; конфисковать4. накладывать запрет -
10 nonintercourse
non-intercourse
1> отсутствие общения; несообщение
_Ex:
Non-Intercourse Act _ам. _ист. закон о запрещении захода
французских и английских судов в американские порты (1809 г.) -
11 embargo
1. сущ.1) общ. запрет (на осуществление какого-л. действия); помеха, препятствие2) эк. эмбарго (санкция одной или нескольких стран в отношении государства-нарушителя международного права; заключается в полном прекращении торговли с ним или прекращении поставок отдельных товаров, а также в задержании судов, грузов и другого имущества и запрещении захода судов правонарушителя в порты стран, применивших эмбарго)to lay [to place\] an embargo (on) — налагать эмбарго (на)
to lift [to remove, to take off\] the embargo — снимать эмбарго
See:2. гл.1) общ. накладывать запрет (на что-л.)2) эк. накладывать эмбаргоembargoed countries — страны, на которые наложено эмбарго
Aristide asked the United Nations to embargo all trade with Haiti. — Аристид обратился к ООН с просьбой наложить эмбарго на торговлю с Гаити.
This product was embargoed by the British. — Британцы наложили на этот товар эмбарго.
* * *
эмбарго: законодательно введенный правительством запрет на экспорт или импорт определенных или всех товаров и услуг в отношении того или иного иностранного государства; обычно это происходит во время войны или по серьезным политическим и экономическим причинам.* * *1. запрещение государственной властью ввоза из какой-либо страны или вывоза в какую-либо страну золота, товаров, ценных бумаг2. приостановление торговых операций между государствами-----1. запрещение государственной властью ввоза из какой-либо страны или вывоза в какую-либо страну золота, товаров, ценных бумаг2. приостановление торговых операций между государствами-----Международные перевозки/Таможенное правоправительственное запрещение ввоза в свою страну или вывоза в другую страну некоторых товаров, применяемое с целью осуществ-ления предупредительных или дискриминационных мер-----Финансы/Кредит/Валюта -
12 Non-Intercourse Act
Американизм: закон о запрещении захода французских и английских судов в американские порты (1809 г.) -
13 rotation
[rəʊ'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вращение, оборот, периодическое повторение, чередование2) Компьютерная техника: сканирование5) Морской термин: определенный (географический) порядок захода судна в обусловленные в чартере порты6) Медицина: поворот (напр. головки плода), ротация, вращение (в физиологии)7) Военный термин: замена, замена личного состава, перемещение, чередование службы, замена (ЛС, частей), перемещение (ЛС, частей)8) Техника: вихрь, круговорот, кручение, ротор вектора, угол поворота, обращение (вращение вокруг своей оси), смена (периодическая замена обслуживающего персонала)9) Сельское хозяйство: севооборот, чередование культур, переменное скрещивание, ротационное скрещивание10) Строительство: угол поворота (сечений)11) Математика: поворачивание, ротор (векторного поля)12) Юридический термин: очерёдность13) Бухгалтерия: кругооборот (капитала)14) Дипломатический термин: периоды ческое повторение15) Лесоводство: оборот рубки16) Металлургия: угловое смещение17) Вычислительная техника: вращательное движение, развёртка, развёртывание, циклическая перестановка18) Нефть: циклический сдвиг19) Космонавтика: доворот20) Банковское дело: последовательное повышение курсов различных видов акций21) Метрология: полный оборот (вращающегося тела)22) Бурение: чередование циклов23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вахта, по вахте, смена (по вахте)24) Автоматика: поворот на 360 град.25) юр.Н.П. передача26) Макаров: верчение, периодическое повторения, циклическое повторение, вращение (вокруг своей оси), обращение (вращение), отрыв носового колеса (от поверхности ВПП при разбеге), отрыв тележки (от поверхности ВПП при разбеге), отрыв (переднего колеса при взлёте)27) Нефть и газ: (a period of work during a month / fortnight including all shifts and breaks in between) вахта (период работы персонала в течение месяца / двух недель, включающий в себя все рабочие смены и междусменный отдых)28) Электротехника: вихрь (векторного поля) -
14 short-sea vessel
Морской термин: каботажное судно (судно, плавающее у своих берегов без захода в заграничные порты) -
15 without calling at foreign ports
Общая лексика: без захода в иностранные портыУниверсальный англо-русский словарь > without calling at foreign ports
-
16 anti-nuclear policy
2) политика недопущения захода ( в свои порты) судов с ядерным оружием на борту ( о стране) -
17 anti-nuclear protester
участник демонстрации протеста против ядерного вооружения, участник демонстрации протеста против размещения ядерного оружия, участник демонстрации протеста против захода в порты страны судов с ядерным вооружениемPolitics english-russian dictionary > anti-nuclear protester
-
18 non-intercourse
[͵nɒnʹıntəkɔ:s] nотсутствие общения; несообщениеNon-Intercourse Act - амер. ист. закон о запрещении захода французских и английских судов в американские порты (1809 г.)
-
19 botation
1) вращение2) ротация3) определенный (географический) порядок захода судна в обусловленные в чартере порты (ф) -
20 deviation clause
условие в чартере о возможности захода судна в другие порты, кроме порта назначенияEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > deviation clause
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОРТЫ — (морские и речные) – гавани, оборудованные защитными сооружениями от непогоды и всеми необходимыми приспособлениями для стоянки, погрузочно разгрузочных операций и ремонта судов. Воды морских П. до линии, соединяющей наиболее выдающиеся в море… … Советский юридический словарь
Разрешительный порядок захода военных кораблей — заход военных кораблей в территориальные и внутренние воды и порты иностранного государства. Предполагает заблаговременное направление запроса компетентным властям этого государства через дипломатические каналы и получение от них в… … Морской словарь
ЛИНЕЙНОЕ СУДОХОДСТВО — форма транспортных услуг, организуемых морскими перевозчиками на устойчивых , географических направлениях международной торговли готовой промышленной продукцией, полуфабрикатами, продовольствием и другими товарами. Особенностью Л.с. является… … Внешнеэкономический толковый словарь
РЕЙС — В страховании океанских и морских перевозок: полный рейс судна от порта его приписки через все порты захода и обратно в порт приписки; транспортировка партии груза от места отправки до места назначения … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ТЯНЬЦЗИНСКИЕ ДОГОВОРЫ 1858 — группа договоров, заключённых Англией, Францией, США и Россией с Китаем. В сентябре 1854 в связи с истечением 12 летнего срока со дня подписания Нанкинского договора 1842 (см.) Англия поставила перед Китаем вопрос о его пересмотре. Губернатор… … Дипломатический словарь
Эгвекинот (порт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эгвекинот. Морской порт Эгвекинот Открытое Акционерное общество «Морской порт Эгвекинот». местонахождение … Википедия
Цесаревич (броненосец) — «Цесаревич» c 31 марта 1917 «Гражданин» … Википедия
Гражданин (броненосец) — «Цесаревич» c 31.03.1917 «Гражданин» Линейный корабль «Цесаревич» в Гельсингфорсе, 1914–1917 годы. Основная информация … Википедия
Анадырь (порт) — Морской порт Анадырь Открытое Акционерное общество «Анадырский морской порт». местонахождение … Википедия
Певек (порт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Певек (значения). Морской торговый порт Певек Открытое Акционерное общество «Морской ордена «Знак Почёта» торговый порт Певек». местонахождение … Википедия
Провидения (порт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Провидение (значения). Морской порт Провидения Общество с Ограниченной Ответственностью «Провиденский морской порт» … Википедия